Home
Zw. Revolte & Krieg
Afghanistan-Krieg
Krieg in Libyen
USA
USA - Wahlen ab 2008
LINKE
Antikommunismus 2.0
Kapitalismus tötet
Die Friedenspartei
Im Fadenkreuz
Göttinger Parteitag
Votum der Basis
Männermachtspiele
Besetzt die Banken!
Der ideale Kandidat
Missbrauchte Rosa
Zum jW-Boykott
Programm von SYRIZA
kurz LINKS gebloggt
LINKE & Zuwanderung
Unterwegs zu Rosa...
Luxemburg/Liebknecht
Schweigende Mehrheit
Neues vom jW-Boykott
Neue Kraft voraus!
Wahlkampf sabotiert
Saar-Wahl
Gegen die Satzung
Bartsch will Vorsitz
Tiedens dementiert
Ältere Texte
homo ludens
Reise des Lucas Leon
Politics - misc
Archiv
Archiv - Gentechnik
Über mich
Twitter & Facebook
Kontakt & Impressum

 

 

Für meine Partei

UJN 22.12.2008

Jedes Blatt, das fällt,
ist wert, es zu sehen,
zu fühlen, dass es ist und war.
 
Jedes Blatt, das fällt,
vom Baume, an dem es hing,
ist Leben.
 
In jedem Blatt, das fällt,
steckt so viel Leben,
dass es einem fast leid tut,
wenn einer arglos drüberlatscht.
 
Es ist das Leben.
In Zeiten größter Krise ist es,
wo es schlägt und strömt,
das Leben, das Blut, das Herz. LINKS.

 

 

A mon parti

traduit par Delphine Maillard

 

Chaque feuille qui tombe
mérite d’être vue
et perçue tel qu’elle est et fut.

Chaque feuille qui tombe
de l’arbre auquel elle était accrochée
n’est pas moins vie.

Dans chaque feuille qui tombe
se trouve tant de vie,
qu' on regrette alors
la voir si négligemment traȋner.

Ainsi est la vie,
en ces temps de grandes crises
où elle se bat et afflue,
la vie, le sang, le coeur, à gauche.

 

 

For My Party

translated by Kumars Salehi

 

Every leaf that falls
is worth seeing,
to feel that it is and that it was.
 
Every leaf that falls
from the tree on which it hung
is life.
 
Within every leaf that falls
there is so much life,
that it almost makes you sorry
to tread over it.
 
It is life.
It is, in times of greatest crisis,
where it beats and flows,
the life, the blood, the heart: on the LEFT.



Uwe-Jürgen Ness | Texte zu Politik, Geschichte & Literatur