
Für meine Partei
UJN 22.12.2008
Jedes Blatt, das fällt,
ist wert, es zu sehen,
zu fühlen, dass es ist und war.
Jedes Blatt, das fällt,
vom Baume, an dem es hing,
ist Leben.
In jedem Blatt, das fällt,
steckt so viel Leben,
dass es einem fast leid tut,
wenn einer arglos drüberlatscht.
Es ist das Leben.
In Zeiten größter Krise ist es,
wo es schlägt und strömt,
das Leben, das Blut, das Herz. LINKS.
A mon parti
traduit par Delphine Maillard
Chaque feuille qui tombe
mérite d’être vue
et perçue tel qu’elle est et fut.
Chaque feuille qui tombe
de l’arbre auquel elle était accrochée
n’est pas moins vie.
Dans chaque feuille qui tombe
se trouve tant de vie,
qu' on regrette alors
la voir si négligemment traȋner.
Ainsi est la vie,
en ces temps de grandes crises
où elle se bat et afflue,
la vie, le sang, le coeur, à gauche.
For My Party
translated by Kumars Salehi
Every leaf that falls
is worth seeing,
to feel that it is and that it was.
Every leaf that falls
from the tree on which it hung
is life.
Within every leaf that falls
there is so much life,
that it almost makes you sorry
to tread over it.
It is life.
It is, in times of greatest crisis,
where it beats and flows,
the life, the blood, the heart: on the LEFT.